次日,你与白厄又在阳光下做着白日梦。昨日那事过去后,他已多次旁敲侧击地试探,想了解更多你的过去——比如,遇到过哪些怪物,它们长什么样,是不是很可怕……
白厄大概是将你看成了史诗中的英雄。
然而,你根本不记得所谓“翁法罗斯的怪物”长什么样,更别谈遭遇或应敌的见闻了。
你总说不知道。他以为你不愿重提往事。在不想让你难过的同时,白厄又因为那小小的憧憬,心里痒。它像幼芽顶开土皮。但它没有再往前一步,只躲在原地小心地偷看你,也融入周遭的小草们,与你躺一起。
感受到盖在脸上的书被人点了点,你随口说:“别捣蛋了白厄,不然别怪我把你的小秘密都抖出来。”身边传来迷糊的咕哝:“我什么也没干啊。”白厄坐起来,揉揉惺忪睡眼。见到粉色头发的少女,他清醒了。
的确,你仔细想:白厄离你更近的一只手,刚才一直与你贴着。如果他有所动作,一定会像现在一样,地上的动静会先被你发现。
白厄看身边的伙伴还懒散地躺着,特别没形象,遂动动手,抓住你的掌心摇了摇:“小灰,有女孩子找你。”他将你脸上的书也取下。
你忙起身。怠慢了陌生人可不好。粉发少女站立着,间隔一段距离,小幅摇手打招呼,随后将双手藏到身后:“爸爸让我来告诉你们,资料都备齐了,让你们去取。”
她总是一副欢快的样子,仿佛世界没有悲伤。你与白厄一起向其道谢。后者说着“不客气”,便转过身像七星彩虫一样引路。
你与白厄互相瞅了一眼,跟在后面。尴尬在所难免,你用手背撞了一下白厄的手背,暗示他该出马了,那可是他的同乡。
白厄在心中寻找话术。可无论如何,好像都不太好。应该说,正因为对方太聪明,所以越发显得难以接近。他向你摇头。
你知道任务困难,没说什么。二人像小若虫一样,缀在~后面,跟她来到家里。
这一次拜访,白厄比上一次不那么随意了一点。但也还好,面对堆成小山的书本和手稿,他摇摇你,并感叹:“好多哇。”
“爱学习是一件好事,所以就额外奖励你们一些。”~的母亲说,“回去要加油哦。”
“嘿嘿,”白厄道,“是小灰比较好学啦。”
“意思是,你要偷懒吗?”
“不。”见自己心里的真实想法不小心暴露,白厄忙捂嘴,摇摇头,“我也会努力。”
“等你们把这些搬走,家里又能空出不少地方。”对方说。她的丈夫在工作间里,闭关研究石板。~帮忙招待你们。随着茶水斟满,你与白厄向女孩道谢:“谢谢。”
“不客气。”她偏了偏头,没有笑,更显得优雅。随后,她与你们同行,帮忙一起把书搬回去。在白厄的房间,~看见一本写了各种笔记的稿子敞开着。她在第二趟途中问道:“你们也喜欢探索书里的事?”
白厄立刻帮她深入说明:“~的爸爸一直在寻找各种记录,研究翁法罗斯的过去。”
“史学家?”你跟他说。
白厄:“对!”
你在想如何向她解释:自己不是出于对历史的兴趣,而只想借它们解决救世的命题。
白厄灵机一动,在你尚不清楚他要干什么时,吹捧起你:“小灰懂的可多了,见识特别广,还知道很多村子外的东西,所以……”
两人简直心有灵犀,像约好了一样。~在白厄话未说完时,回头道:“那小灰一定有很多故事?”
白厄垂下头,看着抱在手里的那一沓书。他很快又坚定起来,转头看向将要回答的你。