默认冷灰
24号文字
方正启体

第3章 意外

作者:渥野本书字数:K更新时间:
    我不喜欢修道院的生活,从一天的开始就不喜欢,因为这里五点起床。


    在我忙里忙慌的时候,赛琳就在一旁笑我,这勾起了我还在昆西上学时的记忆,那时我们还在一起生活。


    “你睡得好吗?”她问。


    我很随意地点头,实际上,我已经很久没睡好过了,好像从某一天开始,我的神经就开始错乱,一个晚上醒很多次,做很多梦,我记得我的梦,清晰到可以复述成一本短篇小说集。或许这事开始得更早,不过我没意识到。


    接下来的几天,我都和她呆在一起,我已经很久没坚持吃早餐,按时吃中饭和晚餐。我感觉自己的身体正在回到一种健康的状态。


    我的激烈也正在被一种异样的平静取代,我随她们一起在庭院劳动,她们夸我很会锄土,我学她们颂经,她们夸我很认真,我听不懂意大利语,但是我能看懂她们的表情。


    讨厌。让开。别这样对我。那些情况出现的时候,我的心就会这样说。


    这里的温和打乱了我,我的愤怒变成一团温吞的棉花,我找不到任何理由和借口,也找不到一个始作俑者,我无处发泄。


    我开始用一种别扭的姿态和她们相处,我屡屡想摆出蔑视的眼神,但总是被某个细小的神情打断,我想口出恶言,却忘记她们压根听不懂我说什么。


    我被软化了吗?或许吧,但我还是睡不好,我也不想回到学校,我哪也不想去。如果可以,我希望这些修女把我埋到土里,而且要头朝下,因为这样我的耳朵、眼睛和脑子就能离地面更远。


    第八天的时候,赛琳跟我说,有对夫妻要带新生儿到教堂受洗。她问我想不想看。我说好。无论她问我什么我会都说好,我已经疲于做出判断和选择。


    当天,那对夫妻进来的时候,我的心就开始颤抖,因为他们穿得很不好,就像上个年代的嬉皮士,贫穷而混乱,但是他们带着一种无畏的兴奋,他们的孩子,穿着白色的衣服,眼睛很大,很干净。


    我无法抑制地朝他们靠近,一种类似报复的澎湃涌入了我的胸腔。赛琳沉浸在欢愉的氛围里根本没发现我,在神父为小孩子浇完圣水的时候,我夺过了他手里的容器。


    他被我搞得不知所措。


    “这,看来这位修女也想为孩子送上祝福。”或许,他是这么说的。


    因为下一刻那对夫妻如同了然一般,洋溢着笑把孩子托举到我的面前,他们在等待我浇下最纯粹的祝福。


    我照做了。


    干净的水淋在孩子的脚上,我用法语说:


    “你会不可抵挡地长大。”


    “看清你来自一个怎样的家庭。”


    “你会觉得这个世界不公平。”


    “你还会充满愤怒和怨恨。”


    “如果你来到教堂,上帝会告诉你,守住你的道德,你将会上天堂。”


    “可是,一些更坏的人,他们已经在你不快乐的日子里无所顾忌地活在了那里。”


    小孩子看着我笑,那对夫妻也是,赛琳呢,我的视线找过去,只有她能听懂我在说什么。


    最后一滴水落到小孩的脚背。


    “但无论如何,你会长大成人。”


    说完,我步步后退,我的手在发抖,指尖被圣水沾湿还没来得及擦干。


    直到仪式结束赛琳都没有训斥我。


    等到所有人都走了,她把我拉进忏悔室,小小的密闭的黑色房间,一个等待被原谅的地方。


    “你想听我忏悔吗?”我说。


    她摇头。


    “你觉得刚刚我做得很坏,很不妥当。”我透过网格窗锁住她的眼睛。


    “不,昆西。”她说。


    我直接了当道:“你想听什么?”


    “你在大学里学什么?”她问。


    我妥协了,于是语调平缓下来,“画画和艺术史。”


    “你快乐吗?”


    “不知道。”


    “为什么不知道?”


    “我被干扰了。”我说。


    她终于露出一种担忧的眼神:“告诉我昆西,你怎么了?”


    “我休学了。”我说,我用正面对着她,坐的很直,就像绷起来的要断的钢筋。


    “我举报了两个人,一个是学院的教授,一个是我的同学。”


    “我举报他们皮肉交易,勾结作假,厚颜无耻。”


    我看着赛琳的嘴巴一点点张开放大,她几乎有些无措,我继续道:


    “我不是出于正义举报他们,而是出于嫉妒。”


    “我出于嫉妒举报了自己的同学,我嫉妒她的荣誉和光鲜。”我又重复了一遍,“就像一个恶心的告密者。”


    赛琳沉默地望着我,柔柔的眉毛,清澈的蓝色的眼睛,她的手探在网格窗上。


    “昆西,没关系。”


    “有关系。”我说,“我很恶心。”对自己感到恶心。


    “但他们做了不好的事。”赛琳说。


    我不理她,“我既虚荣又邪恶。”


    “我嫉妒你们过上平静幸福的生活,我憎恨你们的软弱还有逃避。”


    “没人想要承担现实,你也不想。当然,妈妈也不想。你们只想躲开那些烂事。那些不公平、不正义、被辜负。然后你们留下我。”


    也许我的眼神是悲伤的,但我更宁愿它刻薄,我看着赛琳说:“现在我也和那些事一样烂了。”


    我是那么恶心。


    还未等她开口,教堂内便涌进一阵人声,是练习合唱的修女,赛琳她们明天要去其他地方演出。


    我迅速离开了忏悔室,看着赛琳被两三个人拉走,她们嬉笑着把她推到指挥的位置,很快,她们便站好了位。我躲了起来,躲在一个赛琳看不见我的地方,避开她寻找我的目光。我看见她把手搭在钢琴上,然后,合唱开始。


    Remember those walls I built?


    还记得我筑起的那些高墙


    Well,baby they''re tumbling down


    宝贝,它们已然倒塌


    And they didn''t even put up a fight


    它们甚至没进行一丝反抗


    They didn''t even make a sound


    它们甚至没发出任何声响


    I found a way to let you in


    我让你进入了我的世界


    But,I never really had a doubt


    但我从未有过一丝怀疑


    Standing in the light of your halo


    站在你的光环之下


    I got my angel now


    我找到了我的天使


    It''s like I''ve been awakened


    就好像被你唤醒一样


    Every rule I had you breakin''


    你打破了我的每一个束缚


    It''s the risk that I''m taking


    我正冒著极大的风险


    I ain''t never gonna shut you out!


    我永远都不会拒你于门外


    ……


    I can feel your halo, halo, halo


    我能感觉到你的光环(光环)光环


    I can see your halo, halo, halo


    我能感觉到你的光环(光环)光环


    I can feel your halo, halo, halo


    我能感觉到你的光环(光环)光环


    她的指尖跳动着,侧脸饱满的鼓起来,我知道她在微笑,那些修女也是,粉红的开开合合的嘴唇,不管年老还是青涩,都有弯弯的眼睛。黑白的服装簇拥在一起,随着歌声轻微的摆动,我能从她们的摇晃中辨认出满足与幸福,那种欢愉的姿态。


    这一刻我终于明白了,这里是赛琳的归属,她不是逃到了这里,而是找到了这里。


    只有我是那个多出来的无法被回收的人。


    在她们的歌声里,我无比狼狈地逃跑了。我一路狂奔,就像避藏不及的虱子或老鼠,我跑出了城市,穿过小丘、树林和田野,我不知道自己跑了多久。


    当我停下来的时候,目之所及,只矗着一座哥特教堂。


    我走了进去。


    灰尘落满了耶稣像和铜色的烛台,我的手向前伸,我抹掉那层灰色,一开始很轻,后来越来越重,越来越快,我的手在颤抖,我快速地探向一切我可以触碰的物品,用两只手去擦那些灰,完全出自一种急切的躁动,烛台的铜片割伤了我,我把它甩到地上,我把任何能移动的物品通通砸到地上,我用力地踢那些木箱,踢任何东西。尽管我的脚尖已经痛苦不堪,我的掌心布满划痕,我还是没停。


    我根本没有办法让自己停下来。


    我揪自己的头发,就像斗牛士用鞭子激怒将近失控的公牛,我浑身蛮力,突然发狠去推祭台,“喀嗒”一声,类似关节活动。


    脚下陡然失重,我感觉自己的肩膀和太阳穴传来一阵剧痛,上方的活板门关闭,我陷在完完全全的黑暗中,就像死了一样,闷潮的充满霉味的死亡。


    我睡了过去,或许应该说我昏了过去。但如果愿意的话,我可以坚持不闭上自己的眼睛,但我不想。


    我不知道自己掉到了哪里。我选择暂时不求救,先昏过去。或许我一直期待这种意外,现在终于碰到了,我竟然感到安心。


    此推荐Lotter Kestner 唱的。


    作者有话说


    显示所有文的作话


    第3章  意外
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)